The reliability of the Motor-Free Visual Perceptual Test (MVPT-3) when translated into Afrikaans, on a first language Afrikaans urban population aged 8 years 0 months to 8 years 11 months
Abstract
Occupational therapists and other professionals in South Africa are faced with the task of assessing and providing intervention for children from a range of cultural and language groups. The possibility of cultural variation in different cultural groups can produce confounding and inaccurate results and biased conclusions when the test are used with different groups and the results are interpreted using the norms and criteria provided by the authors. The aim of this study was to determine investigate the reliability of the Motor-Free Visual Perceptual Test 3rd Edition (MPVT-3) when instructions were translated into Afrikaans. A descriptive split half comparative research design was used to determine the internal consistency of the items on the MVPT-3 after the instructions had been translated into Afrikaans. 80 learners between the ages of 8 years 0 months and 8 years 11 months were selected from nine schools to participate and the translated MVPT-3 was administered once during school time. Data was analysed using Cronbach’s alpha and split-half reliability statistics. Results indicated that although overall reliability was adequate, the split-half reliability revealed that the reliability scores were not adequate for either half of the test, with the second half of the test showing poor reliability. There were also significant differences between boys’ and girls’ performance on the test, with reliability scores for boys being well below the accepted level. Thus the reliability of the MVPT-3 both within the South African population as well as when translated is questionable and the test should be interpreted with caution.
Downloads
Downloads
Additional Files
Published
Issue
Section
How to Cite
- Abstract 4
- PDF 2
- Multiple Choice Questions 2